El/la especialista mecánico/a es responsable de realizar comprobaciones de mantenimiento regulares y, siempre que resulte necesario, reparar las máquinas de manera eficiente y con la mejor calidad, para garantizar que el proceso de producción discurra sin perturbaciones. Responsabilidades / Main Areas of Responsibilities Mantenimiento y reparación cualificados de la maquinaria / Qualified machine maintenance & repair -Velar por el correcto funcionamiento de las máquinas en el área de producción, mediante la realización de los trabajos de configuración, conversión, ajuste, mantenimiento y reparación de las máquinas que resulten necesarios. Te ocuparás de la supervisión e inspección continuadas de todas los/las funciones mecánicos/as de la maquinaria, así como de todas las mediciones y regulaciones de parámetros esenciales. Operarás la línea en caso de ausencia de el/la Operador/a / Ensuring proper functioning of the machines in production area, by carrying out machine set-up, conversion, adjustments, maintenance and required repair work. The incumbent performs continuous monitoring and inspection of all mechanical machine functions as well all essential parameter regulations and measurements. Operates the line in case of absence of Operator -Gestión de recambios / Spare parts management Realizarás inspecciones periódicas y el mantenimiento preventivo de máquinas y sistemas de producción de acuerdo con los estándares de la empresa. Planificarás y solicitarás repuestos a través del sistema SAP en los plazos y las cantidades óptimas. / Performing regular inspection and preventive maintenance of machines and production systems according to Company standards. Planning and requesting spare parts through SAP system in optimal time and quantities. -Resolución de problemas / Troubleshooting activities Realizarás actividades de resolución de problemas para asegurar la calidad y eficiencia de la producción durante el turno de producción asignado. Supervisarás de forma permanente el funcionamiento de la línea mediante análisis de datos de paradas y averías. Desarrollarás actividades correctivas y preventivas. Compartirás toda la información necesaria con otros técnicos/as mecánicos/as y electricistas que trabajan en turnos posteriores y utiliza todo el conocimiento recopilado para la adecuada planificación de los turnos y el mantenimiento de la maquinaria. / Executing troubleshooting activities to assure quality and efficiency of production run during assigned production shift. Constantly monitoring line operation by means of stoppage and breakdown data analysis. Taking up corrective and preventive activities. Sharing all needed information with other mechanics and electrician technicians working in subsequent shifts and utilizing all collected knowledge for proper planning of shift and machine maintenance. -Control de calidad y mejora continua / Ensuring quality and working on continuous improvement Controlarás que el funcionamiento de la maquinaria y el rendimiento de los procesos de producción sean correctos para así garantizar que la calidad del producto sea adecuada y se cumplan los estándares de calidad de la empresa. Desarrollarás sugerencias sobre cómo mejorar el funcionamiento de los equipos existentes. Trabajarás en la mejora continua de los procesos dentro de "Make Pack", así como de las máquinas y sistemas utilizados en la producción de productos semiterminados y terminados, conforme a los estándares establecidos. / Controlling machinery operation correctness and production process performance in order to ensure proper product quality and adherence to Company's quality standards. Developing suggestions how to improve the functioning of the existing equipment. Working on the continuous improvement of processes within Make Pack, as well as machines and systems used in production of semi-finished and finished products as per Company standards. -Seguridad / Safety Respetar las normativas operativas, legales y oficiales en materia de seguridad en el trabajo y prevención de accidentes. Comprender los aspectos de salud y seguridad de su propio trabajo, los peligros potenciales que existen y hace que su lugar de trabajo sea saludable y seguro en todo momento. / Adhering to operational, legal and official regulations on occupational safety and accident prevention. Understanding health and safety aspects of own work, potential hazards and makes own workplace healthy and safe at all times. Demonstrating safe behaviour, reporting incidents and near misses to the supervisor, reporting identified unsafe conditions and behaviours and eliminating them within their own authority. -Realizarás las funciones de el/la operador/a de forma ad hoc / Perform the duties of the operator on an adhoc basis
Requisitos-FP Superior relacionada con Mecánico/a / Technical High School Degree (Mechanics) or completed tecnical training as an insturial mecanic -Al menos 1 año de experiencia relacionada en tareas similares / Mnimum 1 year of professional mechanic experience in a manufacturing environment -Valorable conocimientos básicos de inglés / Basic English language knowledge is a plus -Conocimientos básicos MS Office / Basic PC skills (MS Office applications)
Responsabilidades
Contrato indefinido