Desde Eurofirms Foundation buscamos un/a Gestor/a de Textos de inglés y alemán para una empresa ubicada en Martorell con certificado de discapacidad. Si te motiva trabajar en entornos digitales, te gusta el detalle y quieres participar en proyectos reales del sector automoción, energía e industria... sigue leyendo ¿Dónde trabajarás?
\n
Modelo híbrido: 3 días remoto + 2 días presenciales en las oficinas de Martorell (Barcelona). Un equilibrio perfecto entre foco en casa y conexión con el equipo. ¿Cuál será tu misión? Serás la persona responsable de asegurar que los textos en alemán de las interfaces sean claros, precisos y coherentes.
\n
No traducirás directamente, sino que coordinarás, revisarás y garantizarás la calidad lingüística del proceso. ¿Qué harás en tu día a día? · Creación de textos en alemán: Redactar textos de interfaz a partir de documentación técnica, asegurando coherencia terminológica. · Seguimiento de actualizaciones: Comparar versiones semanalmente para detectar nuevos textos a gestionar. · Preparación de instrucciones: Elaborar briefs claros para el equipo de traductores. · Gestión de importaciones: Subir y validar traducciones en el sistema. · Revisión en prototipos: Verificar que los textos se visualizan correctamente (sin cortes ni errores). · Resolución de dudas lingüísticas: Ser el punto de referencia para consultas terminológicas.
\n
Lo que buscamos en ti · Grado en Traducción o similar. · Experiencia en traducción y/o gestión de documentación multilingüe. · Alemán nativo o bilingüe. · Inglés avanzado. · Español avanzado. · Mentalidad organizada, atención al detalle y ganas de trabajar en equipo. ¿Qué te ofrecemos? · Modelo híbrido real y flexible. · Proyectos tecnológicos innovadores. · Entorno colaborativo. · Aprendizaje continuo en un sector en plena transformación. · Estabilidad y crecimiento profesional.
\n
Banda Salarial: de 25k a 28k