Desde Eurofirms Foundation buscamos un/a Gestor/a de Textos de inglés y alemán para una empresa ubicada en Martorell con certificado de discapacidad.
Envíe su solicitud a continuación después de leer todos los detalles y la información de apoyo sobre esta oportunidad de trabajo.
Si te motiva trabajar en entornos digitales, te gusta el detalle y quieres participar en proyectos reales del sector automoción, energía e industria... sigue leyendo
¿Dónde trabajarás?
Modelo híbrido: 3 días remoto + 2 días presenciales en las oficinas de Martorell (Barcelona).
Un equilibrio perfecto entre foco en casa y conexión con el equipo.
¿Cuál será tu misión?
Serás la persona responsable de asegurar que los textos en alemán de las interfaces sean claros, precisos y coherentes. No traducirás directamente, sino que coordinarás, revisarás y garantizarás la calidad lingüística del proceso.
¿Qué harás en tu día a día?
· Creación de textos en alemán: Redactar textos de interfaz a partir de documentación técnica, asegurando coherencia terminológica.
· Seguimiento de actualizaciones: Comparar versiones semanalmente para detectar nuevos textos a gestionar.
· Preparación de instrucciones: Elaborar briefs claros para el equipo de traductores.
· Gestión de importaciones: Subir y validar traducciones en el sistema.
· Revisión en prototipos: Verificar que los textos se visualizan correctamente (sin cortes ni errores).
· Resolución de dudas lingüísticas: Ser el punto de referencia para consultas terminológicas.
Lo que buscamos en ti
· Grado en Traducción o similar.
· Experiencia en traducción y/o gestión de documentación multilingüe.
· Alemán nativo o bilingüe.
· Inglés avanzado.
· Español avanzado.
· Mentalidad organizada, atención al detalle y ganas de trabajar en equipo.
¿Qué te ofrecemos?
· Modelo híbrido real y flexible.
· Proyectos tecnológicos innovadores.
· Entorno colaborativo.
· Aprendizaje continuo en un sector en plena transformación. xsgfvud
· Estabilidad y desarrollo profesional.
* Banda Salarial: de 25k a 28k