Acclaro combines cultural and language expertise with AI technology to help brands grow their global presence, connect with customers, and mean something to them. As a trusted partner to some of the world's biggest brands and fastest-growing global companies, our mission is to harness the powerful combination of human expertise and cutting-edge technology. We focus on putting brands into the heads, hearts, and hands of people everywhere. Our AI-powered business management and language platform ensures a faster time to market with measurable results, while our global team of language, country, and technology experts crafts localization strategies that empower our customers to succeed in any market.
Position Overview
Language Pair: English to Catalan
Domain: IT/Software localization
Experience: Previous experience with MTPE and familiarity with translation tools
Location: 100% Remote – work from anywhere
Responsibilities
Post-edit machine-translated content to ensure fluency, correctness, and cultural relevance.
Review and revise translations to meet Acclaro's quality standards.
Collaborate with project managers and other linguists to deliver on-time and high-quality translations.
Provide feedback on MT outputs to improve overall machine translation quality.
Requirements
Bachelor's degree in Translation, Linguistics, or a related field.
+5 years experience in translation services.
Proven experience with Machine Translation Post-Editing (MTPE).
Native proficiency in Catalan and fluency in English.
Experience with software localization projects.
Familiarity with translation management systems and MT tools.
Excellent attention to detail and a strong commitment to quality.
Strong communication skills to collaborate effectively in a remote environment.
#J-18808-Ljbffr